EL LENGUAJE DEL SUELO (Toponimia). Juan Martinez. 978-84-8439-111-1.
BUSCADOR
 

Busqueda Avanzada
  Inicio » Catalogo » LIBROS MUNDO ARABE » ESTUDIOS LINGÜISTICOS Mi Cuenta  |  Ver Cesta  |  Realizar Pedido   
BOLETIN DE NOVEDADES
E-mail: 



Suscripción gratuíta


ULTIMO BOLETIN

LIBROS  
ARABE Y OTROS IDIOMAS
ARQUEOLOGIA
ARTE
BIOGRAFIAS
CIENCIA
DERECHO
ECONOMIA
ESTUDIOS LITERARIOS
ESTUDIOS LINGÜISTICOS
GASTRONOMIA
HISTORIA
INFANTIL / JUVENIL
ISLAM
MUJER
NARRATIVA
PENSAMIENTO
POESIA
REVISTAS
2ª MANO / DESCATALOGADOS
SOCIOLOGIA Y POLITICA
SUFISMO Y ESPIRITUALIDAD
VIAJES
LIBROS EN ARABE  
- Autores occidentales
- Comics
- Ensayo
- Infantiles/Juveniles
- Islam/Espiritualidad
- Narrativa
- Poesia
- Cocina
DVDs - PELICULAS  
Documentales
Largometrajes
Cine Infantil
Musicales
AUTORES
Informacion
Compras/Devoluciones
Confidencialidad
Condiciones de uso
Contacto









EL LENGUAJE DEL SUELO (Toponimia)

Martínez Ruíz, Juan

36,40€


978-84-8439-111-1
Publicaciones Universidad de Jaén
Rústica; 744pp.; 24x17cm

Entrega estimada 5-10 días laborables


DESCRIPCION:
Desde el 1787, en que se publicó el 'Diccionario español-latino-arábigo', compuesto por Fr. Francisco Cañes, hasta nuestros días, la bibliografía sobre toponimia árabe española se ha enriquecido de una manera prodigiosa. Los métodos de investigación se han perfeccionado, agotado el repertorio de nombres geográficos registrados por los historiadores orientales o hispano-musulmanes con los trabajos de Saavedra, Simonet y Alemany, era de suponer que la toponimia árabe de España ya había reunido todos sus frutos. Tal hubiera ocurrido si el método de investigación hubiera continuado rodando sobre las gastadas ruedas de 'los decularios y repertorios geográficos antiguos'. Asín Palacios fue el primero en observar que la lista de nombres, registrados por los historiadores orientales o hispano-musulmanes, es muy exigua si se compara con los contenidos en cualquier diccionario geográfico de España.

La razón es obvia, los geógrafos cultos rechazaron los nombres árabes que los conquistadores impusieron a pueblos, ríos... y tomaron los antiguos topónimos peninsulares. El hecho de que los árabes prefirieran vivir en el campo, antes de la fusión de razas, es decir, del reinado de 'Abd al-Rahman III, explica la escasez de topónimos árabes en las ciudades.

Descartado el método antiguo, Asín Palacios ensaya con sorprendente y rotundo éxito un nuevo método. El punto de partida para el estudio de la toponimia árabe en España serán los mismos nombres españoles que actualmente llevan los poblados y accidentes geográficos.

OTROS ARTICULOS INTERESANTES
UNA BIBLIOTECA MORISCA ENTRE DOS TAPAS
UNA BIBLIOTECA MORISCA ENTRE DOS TAPAS
ARABISMO Y TRADUCCION
ARABISMO Y TRADUCCION
GLOSARIO ARABE ESPAÑOL DE INDUMENTARIA:<br>Segun el Kitab al-Mujassaas
GLOSARIO ARABE ESPAÑOL DE INDUMENTARIA:
Segun el Kitab al-Mujassaas

LOS ESTUDIOS AMAZIGES
LOS ESTUDIOS AMAZIGES
18. ALJAMIA
18. ALJAMIA
DOCUMENTOS Y MANUSCRITOS ARABES DEL OCCIDENTE MUSULMAN MEDIEVAL
DOCUMENTOS Y MANUSCRITOS ARABES DEL OCCIDENTE MUSULMAN MEDIEVAL
gratis
CESTA DE LA COMPRA  
0 productos
REVISTA ALIF NÛN  
SUMARIO


RECOMENDAMOS
SIETE SABIOS DE AYER Y DE HOY
SIETE SABIOS DE AYER Y DE HOY

HIJOS DE LAS NUBES (DVD)
HIJOS DE LAS NUBES (DVD)

EL HOMBRE DE LUZ EN EL SUFISMO IRANIO
EL HOMBRE DE LUZ EN EL SUFISMO IRANIO

ALI Y NINO
ALI Y NINO

ALIF BAA: Introduction to Arabic Letters and Sounds + CD
ALIF BAA: Introduction to Arabic Letters and Sounds + CD

LIBANO... DEL AYER AL AHORA
LIBANO... DEL AYER AL AHORA

HISTORIA GENERAL DE AL-ANDALUS
HISTORIA GENERAL DE AL-ANDALUS

EL SULTANAT DE GRANADA I LA CORONA D'ARAGON (1410-1458)
EL SULTANAT DE GRANADA I LA CORONA D'ARAGON (1410-1458)

SHABAH BASKERVILLE
(El fantasma de Baskerville)

SHABAH BASKERVILLE<br>(El fantasma de Baskerville)

SEÑALES DEL CUERPO
SEÑALES DEL CUERPO


© 2001-2014 KALAMO LIBROS, S.L., Madrid, España - CIF: ES-B83435602
kalamo@libreria-mundoarabe.com
Pagos Aceptados