CUENTOS EN DIALECTO ARABE DEL NORTE DE MARRUECOS. F. Moscoso. 978-84-9828-110-1
BUSCADOR
 

Busqueda Avanzada
  Inicio » Catalogo » LIBROS MUNDO ARABE » ESTUDIOS LINGÜISTICOS Mi Cuenta  |  Ver Cesta  |  Realizar Pedido   
BOLETIN DE NOVEDADES
E-mail: 



Suscripción gratuíta


ULTIMO BOLETIN

LIBROS  
ARABE Y OTROS IDIOMAS
ARQUEOLOGIA
ARTE
BIOGRAFIAS
CIENCIA
DERECHO
ECONOMIA
ESTUDIOS LITERARIOS
ESTUDIOS LINGÜISTICOS
GASTRONOMIA
HISTORIA
INFANTIL / JUVENIL
ISLAM
MUJER
NARRATIVA
PENSAMIENTO
POESIA
REVISTAS
2ª MANO / DESCATALOGADOS
SOCIOLOGIA Y POLITICA
SUFISMO Y ESPIRITUALIDAD
VIAJES
LIBROS EN ARABE  
- Autores occidentales
- Comics
- Ensayo
- Infantiles/Juveniles
- Islam/Espiritualidad
- Narrativa
- Poesia
- Cocina
DVDs - PELICULAS  
Documentales
Largometrajes
Cine Infantil
Musicales
AUTORES
Informacion
Compras/Devoluciones
Confidencialidad
Condiciones de uso
Contacto









CUENTOS EN DIALECTO ARABE DEL NORTE DE MARRUECOS

Moscoso García, Francisco

12,00€


978-84-9828-110-1
Publicaciones Universidad de Cádiz
Rústica; 180pp.; 21x14cm

Entrega estimada 5-10 días laborables


DESCRIPCION:
Estudio lingüístico, textos y glosario.

Los ocho cuentos que aquí se presentan fueron grabados a finales del año 2004 en la ciudad de Tánger. La autora se llama Mammat, tiene unos ochenta años y su lengua materna es el rifeño, aunque posteriormente fuese a vivir a Tánger.

El dialecto árabe en el que se cuentan es el de Tánger. Sobre él, se han publicado hasta el día de hoy varios trabajos que serán citados en el estudio lingüístico introductorio. Por otro lado, es importante encuadrar el dialecto árabe de Tánger entre aquellos que se hablan en la región de Yebala. Una de las particularidades más sobresalientes que caracteriza a estos cuentos es la presencia de voces de origen bereber que no se encuentran en el árabe de Tánger, probablemente, algunos de los cuentos que nos ofrece Mammat, los aprendiese en su pueblo natal.

OTROS ARTICULOS INTERESANTES
LOS ESTUDIOS AMAZIGES
LOS ESTUDIOS AMAZIGES
RECOPILACION DE ALGUNOS NOMBRES ARABIGOS<br>que los árabes pusieron a algunas ciudades..
RECOPILACION DE ALGUNOS NOMBRES ARABIGOS
que los árabes pusieron a algunas ciudades..

ARABISMO Y TRADUCCION
ARABISMO Y TRADUCCION
EL ARABE VERNACULO DE MARRAKECH:<br>Analisis lingüistico de un corpus representativo.
EL ARABE VERNACULO DE MARRAKECH:
Analisis lingüistico de un corpus representativo.

ERRORES DE REPRODUCCION Y TRANSMISION DE SENTIDO EN TRADUCCION GENERAL Y ESPECIALIZADA (ar-es-in)
ERRORES DE REPRODUCCION Y TRANSMISION DE SENTIDO EN TRADUCCION GENERAL Y ESPECIALIZADA (ar-es-in)
INTRODUCCION A LA GRAMATICA COMPARADA DEL SEMITICO MERIDIONAL
INTRODUCCION A LA GRAMATICA COMPARADA DEL SEMITICO MERIDIONAL
gratis
CESTA DE LA COMPRA  
0 productos
REVISTA ALIF NÛN  
SUMARIO


RECOMENDAMOS
MIRADAS ESPAÑOLAS SOBRE IBN JALDUN
MIRADAS ESPAÑOLAS SOBRE IBN JALDUN

CREENCIAS ANTIGUAS Y SUPERSTICIONES MODERNAS
CREENCIAS ANTIGUAS Y SUPERSTICIONES MODERNAS

HISTORIA DE LOS MOZARABES DE ESPAÑA (2 vol.)
HISTORIA DE LOS MOZARABES DE ESPAÑA (2 vol.)

AL-QAWAED AL-ARABIAH AL MOUYASARAH: Gramatica 2.
AL-QAWAED AL-ARABIAH AL MOUYASARAH: Gramatica 2.

LA MISTICA DEL ISLAM
LA MISTICA DEL ISLAM

EL PUENTE DE ALCANTARA
EL PUENTE DE ALCANTARA

67. REVISTA SUFI (Edicion inglesa)
67. REVISTA SUFI (Edicion inglesa)

PLAN DE GUERRA CONTRA IRAQ
PLAN DE GUERRA CONTRA IRAQ

NYLON ROAD (Novela Grafica)
NYLON ROAD (Novela Grafica)

HE VISTO RAMALA
HE VISTO RAMALA


© 2001-2014 KALAMO LIBROS, S.L., Madrid, España - CIF: ES-B83435602
kalamo@kalamobooks.com
Pagos Aceptados