Cabecera_Revista
ISSN 1695-1751                                                        Número 64 - Octubre.2008 / Shawwal 1429
Publicidad


@  Suscríbete a ALIF NÛN
Boton_Indice
Boton_Editorial
Estimados lectores:

            La Península Arábiga constituye el corazón del mundo árabe. De allí proceden todas las oleadas de pueblos semitas que se han ido expandiendo a lo largo y ancho de Oriente Medio y del norte de Africa durante miles de años. Desde un punto de vista lingüístico se consideran árabes todos aquellos pueblos que hablan la lengua árabe en sus distintas modalidades dialectales, y que en la actualidad representan más de doscientos millones de personas. Pero desde un punto de vista étnico, la cuestión es completamente distinta, pues de esos doscientos millones de áraboparlantes, sólo una pequeña minoría es de raza árabe, es decir, semita. Estos semitas se asientan sobre todo en la Península Arábiga, pues en casi todo el resto del mundo árabe, las poblaciones semitas se han ido mezclando con sustratos humanos anteriores a su llegada (pueblos camitas, negros, mediterráneos, circasianos...), dando lugar a las distintas tipologías humanas que actualmente predominan en estas regiones.
                En el número de Alif Nûn de este mes dedicaremos una especial atención a esa región del mundo árabe que es la Península Arábiga. El primero de los artículos analiza la contradictoria situación política y social en Arabia Saudí, un país cuyo gobierno mira con recelo a la apertura a las libertades civiles y que, sin embargo, representa para las democracias occidentales uno de los aliados más importantes de la región. En el segundo artículo nos trasladamos al Yemen de la mano de sus mujeres, una fuerza en alza en un país donde el apego a ciertas tradiciones todavía marca la vida de su población femenina. En nuestro tercer artículo no nos alejamos mucho del Yemen pues, al otro lado del Mar Rojo, nos situamos en el puerto de Suakin, lugar de paso de numerosos pueblos y civilizaciones a lo largo de su milenaria historia. Para terminar, nuestro cuarto y último artículo forma parte de un amplio monográfico que dedicaremos al nacionalismo árabe, y que publicaremos, Dios mediante, en tres entregas. En esta primera parte, el texto analiza de forma crítica la génesis del nacionalismo árabe durante el periodo de dominación otomana, y también se ocupa de los primeros procesos de independencia de los Estados árabes durante los años treinta y cuarenta del pasado siglo.

                  
 

La Dirección.

        Durante la mayor parte de su historia, la familia real de Arabia Saudí ha mantenido el orden público ejerciendo un control absoluto, y a veces brutal, sobre la población del país. La casa real de los Saud no ha tolerado la resistencia a su autoridad, ni que ésta fuera cuestionada. Pero durante los alborotos de 2003, con la guerra en Iraq, los coches bomba de los terroristas en la capital Riad y los continuos enfrentamientos armados en La Meca y Medina, algo extraño comenzó a ocurrir en la monarquía petrolera. En primavera y verano, varios grupos de audaces ciudadanos saudíes presionaron a la familia real para rescatar al país de las fuerzas que lo mantienen estancado y para abrirlo a la reforma política. Esta vez, los gobernantes saudíes parecían dispuestos a escuchar, e incluso a alentar el diálogo. ¿Ha comenzado por fin la época de las reformas en Arabia Saudí
?        


            Bilqis, la mítica reina de Saba, fue recibida por el rey Salomón en el siglo X antes de nuestra era. “Ella dio a luz al Yemen...”, afirma Zeynab. En el siglo XII se alzó Arwa, la musulmana que asombró a su mundo como soberana de los fieles. Casada con Mukkarram, heredero del fundador de los sulayhides, logró el poder en 1067 por orden de su esposo, afectado de paraplejia . Las tribus más belicosas no tardaron en atacar la capital, Sana’a. “Arwa y sus hombres se refugiaron en las fortalezas de Haraz y unificaron el país”, concluye Zeynab, una estudiante de 23 años que parece una auténtica descendiente de esa estirpe de mujeres legendarias. La piel de ébano, los inmensos ojos negros, la finura física, Zeynab posee la gracia de Bilqis y la ambición de Arwa. Ella lucha por mejorar la condición de la mujer yemení. Su sueño es ver surgir otras Bilqis y Arwa.
                 
               

            “[...] Ese mismo día llegamos a la isla de Sawakin (Suakin). Esta isla está a seis millas de la tierra firme y no tiene agua, ni sembrados ni árboles; traen el agua en barcas, pero también hay zafareches para recoger la lluvia [...] tienen muchas cabras, así como manteca y productos de la leche, de los cuales llevan una parte a La Meca. [...] Cuando llegué a esta isla, su sultán era el jerife Zaid Ibn Abu Numayy.”

Ibn Battuta, A través del Islam.          


         Tres versos marcan la trayectoria de la conciencia nacional árabe. “¡Despertad, oh, árabes, y alzaos!” da inicio a la famosa oda de Ibrahim al-Yaziji, escrita en 1868 en el Líbano . George Antonius utilizó este verso como epígrafe de su influyente libro de 1938, El despertar árabe, y como la primera declaración del recién nacido deseo de independencia árabe respecto al dominio otomano . “¡Toma nota, soy un árabe!” da comienzo al renombrado poema de resistencia cuyo autor es el poeta palestino Mahmud Darwish, escrito en 1963 para reafirmar una identidad árabe negada por Israel y Occidente . El poema pasó inmediatamente a formar parte del corpus del nacionalismo árabe, siendo recitado de memoria por toda una generación de escolares. Durante el siglo que separan estos dos versos, millones de personas fueron despertando y alzándose, insistiendo ante el mundo y entre ellos mismos que se los tomara en cuenta como árabes.
           

Boton_Poema

Ante su puerta, ¿cuál es la diferencia
entre musulmán y cristiano, virtuoso y
culpable?
Ante su puerta todos son buscadores y Él
el buscado.


                                                   _ Hakim Sanaí
                                                            " El jardín amurallado de la verdad "
                                                           

 

BOLETÍN DE NOVEDADES EDITORIALES   @ manténgase informado !


Las opiniones expresadas en los artículos representan el punto de vista de su autor y no necesariamente el del Editor.
Servicio gratuíto de la Revista Alif Nûn enviado a suscriptores de libreria-mundoarabe.com
Para suscribirse, modificar datos, darse de baja o insertar publicidad, escríba a:
AlifnunAltas@**libreria-mundoarabe.com
AlifnunBajas@**libreria-mundoarabe.com

© 2001-2008 KÁLAMO LIBROS, S.L. -  MADRID  (España)